Don't forget to be the way you are
Поймала на торрентах DVDrip "Я люблю тебя, Филлип Моррис", но там только этот блядский дублированный перевод. Кто придумал дублировать фильмы? Зачем это делать? Такой перевод забирает половину актёрской игры, про то что он отнимает голоса я вообще молчу((((((((( Отвратительно!
апд. Я сейчас всего лишь на 7-й минуте фильма и уже наблевала целый цинковый тазик!!!!! Ещё никогда НИКОГДА меня так не коробило от дубляжа. Он просто ужасный!!!!!! При всей моей любви к Тимуру Тахировичу с Джимом Керри он и рядом не валялся. Скрестил пальцы за Петю Фёдорова, до Макгрегора ему, конечно, тоже ещё расти и расти, но надеюсь это будет не так ужасно.
апд. Я сейчас всего лишь на 7-й минуте фильма и уже наблевала целый цинковый тазик!!!!! Ещё никогда НИКОГДА меня так не коробило от дубляжа. Он просто ужасный!!!!!! При всей моей любви к Тимуру Тахировичу с Джимом Керри он и рядом не валялся. Скрестил пальцы за Петю Фёдорова, до Макгрегора ему, конечно, тоже ещё расти и расти, но надеюсь это будет не так ужасно.
А мне кажется, что всё-таки лучше. Петя всё-таки какой ни какакой, а актёр. Хотя в любом случае, не понимаю, почему нельзя просто перевести, не убираю оригинальные голова.
фильм отличный
Вот ты молодец! Теперь буду ждать, пока с субтитрами выложат или с авторским переводом.
Здесь kinozal.tv/details.php?id=582029 есть.
Не знаю в чём дело, раньше мне, конечно, не нравился дубляж, но не до такой степени, тут даже какие-то эпизодические выкрики были озвучены отвратительными голосами, я старалась не обращать внимание, но среди кучи плюсов этого кино, огромный минус добавляет дубляж.
просто озвучивали не профессиональные актеры дубляжа, а тимур и его команда. знаменитости неплохи для мультиков, но не для кино
Зачем вообще дублировать? Понятно ведь, что ни один актёр не передаст интонацию так же как другой. Или это важно только для таких задротов как я, а всем остальным без разницы?
Ненавижу людей!