Don't forget to be the way you are
Пытаюсь смотреть всякие разные диснеевские мультики, но пока найдёшь нужный перевод, можно с ума сойти. Сэмплы не работают, а целые файлы с авторскими переводами вечно под 10 гигов весят. Почему нельзя написать "Тот самый перевод с кассеты" и всё?
щас в итоге смотрю Мулан совсем не кошерно, ибо скачала три раздачи и ни один перевод не тот самый, на трекере остался только файл на 28 гигов с кучей авторских переводов, но это уже слишком(
эх(((
я щас подумала, кстати, и поняла, что не знаю, что первое вдела в кино(
я помню только походы в кино в возрасте 11-12 лет, но вряд ли это были первые. Потому что сразу "Очень страшное кино")
Бля, щас ещё и Золушку неправильную смотрю, пять переводов скачала и всё мимо(((( Никакого удовольствия.